tag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post2537847783349273468..comments2023-04-13T11:50:09.885+02:00Comments on Digitives - We are digital natives: [Tuto] Comment traduire un thème wordpress ?Digitiveshttp://www.blogger.com/profile/13824064532721060200noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-69414463016753973322013-06-21T14:54:33.480+02:002013-06-21T14:54:33.480+02:00Bonjour Simon,
Avez-vous bien vidé le cache de v...Bonjour Simon, <br /><br />Avez-vous bien vidé le cache de votre navigateur (ou fait un test en navigation privée) ?Digitiveshttps://www.blogger.com/profile/13824064532721060200noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-21870571422815468752013-06-21T14:45:58.819+02:002013-06-21T14:45:58.819+02:00Merci beaucoup pour le tutoriel.
Néanmoins je renc...Merci beaucoup pour le tutoriel.<br />Néanmoins je rencontre un problème pour traduire mon thème.<br />C’est le suivant : http://wordpress.org/themes/oxygen<br />Je modifie bien le fichier .po je le renomme de la même manière que d’origine avec fr_FR mais aucun changement en vue lorsque je place le fichier dans le répertoire grâce à Filezilla…<br /><br />Merci de votre aideAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/17577127204754078661noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-17049837911591786452012-04-25T10:38:14.058+02:002012-04-25T10:38:14.058+02:00Bonjour
J'en propose également sur www.wp-club...Bonjour<br />J'en propose également sur www.wp-club.frHervéhttp://www.wp-club.frnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-25679469022468578742012-04-13T11:41:15.960+02:002012-04-13T11:41:15.960+02:00Oui, il est surement possible de trouver des mémoi...Oui, il est surement possible de trouver des mémoires de traduction pour poedit téléchargeables, mais je ne saurais vous dire où en trouver. Par contre certains sites comme WP Trads (http://www.wptrads.fr) proposent des traductions de thèmes ou d'extensions wordpress, mais elles sont payantes.Digitiveshttps://www.blogger.com/profile/13824064532721060200noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-7359070205076191862012-04-12T10:27:45.991+02:002012-04-12T10:27:45.991+02:00Merci pour la méthode, mais comme disait , c'e...Merci pour la méthode, mais comme disait , c'est la mémoire de traduction qui serait très utile dans Poedit. Et, pour éviter de re-traduire à chaque fois des termes récurrents à chaque thème (par ex Ang/Fr : 'send, comments, This entry was posted in, ...) et de réinventer la roue à chaque usage, serait-il possible ou existant des fichiers d'échange type de couples de langues par exemple (Ang/Esp, Fr/Ang, All/Fra, Ang/Fr, ...) pour Poedit ? <br />Le temps est précieux -comme dirait l'autre-, pour des papillons comme nous dont la toile n'en fera qu'une bouchée !<br />Vous voyez ce que je veux dire ...<br />A+Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6106359077538516237.post-7545124310381443702012-03-14T17:43:41.292+01:002012-03-14T17:43:41.292+01:00Merci pour l'article, je ne savais pas du tout...Merci pour l'article, je ne savais pas du tout qu'il y avait une mémoire de traduction dans poedit, shame on me ^^<br /><br />Dans le cas où le template ne serait pas préparé à la traduction, il est possible de le faire soi même (il vaut mieux éviter de mettre du texte en dur dans le PHP) en ajoutant des variables de traduction autour de texte. C'est assez long et fastidieux, et il ne sera hélas plus possible de mettre à jour le thème, sous peine de voir ses modifications écrasées, mais pour ceux que ça intéresse castwhocode a écrit un excellent article là dessus : http://www.catswhocode.com/blog/how-to-make-a-translatable-wordpress-themeStéphaniehttp://www.inpixelitrust.frnoreply@blogger.com